书籍 Patrimony的封面

Patrimony

Philip Roth

出版社

Vintage

出版时间

1996-06-03

ISBN

9780679752936

评分

★★★★★
书籍介绍

Patrimony , a true story, touches the emotions as strongly as anything Philip Roth has ever written. Roth watches as his eighty-six-year-old father—famous for his vigor, charm, and his repertoire of Newark recollections—battles with the brain tumor that will kill him. The son, full of love, anxiety, and dread, accompanies his father through each fearful stage of his final ordeal, and, as he does so, discloses the survivalist tenacity that has distinguished his father's long, stubborn engagement with life.

菲利普·罗斯,善于以长篇小说编织人性史诗(《美国牧歌》、《人性的污点》、《垂死的肉身》等)的美国当代文学,泰斗菲利普·罗斯(Philip Roth)在1991年意外地出版了一部纪实作品——《遗产:一个真实的故事》。视线凝聚的焦点,不再是广阔的社会、宏大的命题,而是罗斯刚刚去世的父亲,一个平凡、卑微的犹太老头。临终前的日子,他的一生像一条浸透了琐碎往事的河,在他和他的作家儿子眼前,半明半灭地流过。父与子之间的关系,从来没有像现在这样既亲密又陌生,既血肉相连又渐行渐远,当亲人的生命进入倒计时,所有的思索与拷问,所有的惶恐与悲伤,都逼得人透不过气来——哪怕这个人,是以冷峻著称的菲利普·罗斯。作家罗斯和儿子罗斯在《遗产》的字里行间不停地互换,激情与理性时而鏖战、时而讲和,努力还原生活的真相。生活的真相,足以让任何文字都相形见绌,也足以征服全美国最苛刻的书评人...

(展开全部)

用户评论
"He wasn't just any father, he was the father, with everything there is to hate in a father and everything there is to love."
Dad, I'm going to have to let you go.
Roth wrote in such an intimate way - the story is personal yet universal. I will have to read it again at some point of my life.
Philip Roth所有书都可以用弗洛伊德/德里达/俄狄浦斯王来发疯解读,这男人太是我的菜了。就是全程都有些自惭形秽到生理不适:看,别人写丧父,和我🌚🙃。
終於找了個晚上把這本給看了,絕對沒想到這是本這麼摧淚的書TAT 之前苗兒和Juli說書感動死的時候我還在納悶---真這麼感人麼?Roth根本沒有想要故意摧淚甚麼的,就是這麼平實地記錄着和他爸爸最後的點滴,也順帶講了他父親的一生。一句話拿出來看是再平常不過但放在某段裡面卻不禁落淚,沒想到過下面這句話就會直接戳中淚點,那段電話里直播球賽的幾乎是一邊哭一邊笑地讀完的。讀着這本的同時還會不禁聯想到外公外婆,I must not forget anything. 看到後來都會忘掉其實這是因為Jesse而去看的書,想必他讀的時候應該比我們感慨深多了,畢竟同樣是猶太移民,另外他很少很少提到他父親,而這本卻幾乎全部在講述父輿子。
看到这本书的结尾的时候正在连夜回沈阳的飞机上。爸爸刚做手术就阳了,妈妈还要去化疗。 有些事情不是不去想就不存在的,有些界限,真真切切的在那里。但两者模糊重合的阶段,怕是穷尽所有情感都写不下的
"dying is work and he was a worker" 把最私密的一段路拿出来反复走过,把最珍稀的记忆提取出来压榨,直到消耗干净,再公诸于世,也不是谁都能做到的。
平静的文笔,真实的描述,如同纪录片。面对人生暮年的生命必修课,面对如今frail, vulnerable的父亲,一切都要比想象的更加不易。如何跨越生死,做到沉浸其中又超然于外,放下放不下的,看开看不开的,选择所剩无几的选择,以维护生命质量,to “navigate” on his own为前提,这些都需要一定的慧力。 唉,好难好痛好无望......
If you are already dreading over your inevitable aging, dying and disgraceful decaying of your sagging body, well this book is going to make your even more depressed. Being is suffering. It’s only getting worse. There’s no such thing as happy ending.