书籍 论自由的封面

论自由

[英] 约翰·密尔

出版时间

2004-12-31

ISBN

9787100020275

评分

★★★★★
书籍介绍

《论自由》是英国资产阶级哲学家、经济学家、自由主义的著名代表人物。书中论述资本主义制度下的公民自由权利,阐明“社会所能合法施用于个人的权力的性质和限度”,并提出了自由的各项“原则”。

关于“论自由”这本书,密尔在引论中开宗明义地说,他所要讨论的是“公民自由或社会自由,也就是要探讨社会所能合法施用于个人的权力的性质和限度”。全书要义可以概括为两条基本原则:一、个人的行为只要不涉及他人的利害,个人就有完全的行动自由,不必向社会负责;他人对于这个人的行为不得干涉,至多可以进行忠告、规劝或避而不理。二、只有当个人的行为危害到他人利益时,个人才应当接受社会的或法律的惩罚。社会只有在这个时候,才对个人的行为有裁判权,也才能对个人施加强制力量。

目录
第一章 引论
第二章 论思想自由和讨论自由
第三章 论个性为人类福祉的因素之一
第四章 论社会驾于个人的权威的限度
第五章 本书教义的应用
用户评论
老头子死的那会儿列的书单里看最慢的一本。跨度长达三个月……= =搁置的最大原因是许老师晦涩的翻译= =,带着知识精英的傲慢与坚守。这就是为毛我看到爷爷读了两页就放下去玩手机时内心无比之能理解~XD我本身不反对精英阶层,换言之还是有几分向往的。作为自由主义小斗士精神食粮首选KIRA
年度最晦涩译本,读了四天罢。与柏克的《法国革命论》对照起来读,可窥知自由主义与保守主义探讨与强调的重心之所在:前者勠力解放,后者聚焦兜底,政治也好,社会也好,其制度建设必不能脱离对这两样东西的调和。密尔对自由主义的定义——不妨碍他人,个人即是自己的最高主宰——对“不妨碍他人”的理解,目前看来,可谓言人人殊。密尔自己就不无功利色彩,如他认为在一个人口过多的国家,身无家财的男女生出的孩子只会“因他们的竞争而降低劳动的报酬”,庶几在为剥夺低端人口的生育权张目。
密尔认为通过公务员考试这种方式妄图选拔优秀人才的方式纯属扯犊子,因为优秀人才爱才不屑去考公务员
许先生的翻译,在我看过的所有汉译名著里是最让我无语的……简直就不是中国话啊……
很多时候我根本不知道在豆瓣上该如何给那些被翻译糟践的经典评分,尤其是商务印书馆出版的那一系列经典名作,从高中以来一直是我餐盘当中的鸡肋,食之无味,弃之可惜。以许宝骙先生翻译的论自由为栗,我高考结束后读了两个月,都没有读明白他究竟在说些什么。实在不理解商务如今财大气粗,为何不将过往的老版本重新找人翻译一遍。
书末明鉴
@2013-10-14 19:02:02
为什么不分段😭
看过第二章,又有被封号的冲动
@2019-05-11 13:58:32 @2021-12-24 15:00:06