书籍 乐黛云讲比较文学的封面

乐黛云讲比较文学

乐黛云

出版时间

2019-09-01

ISBN

9787100159739

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

★ 黛云不但在中国国内推动了比较文学的研究,而且,更重要的是,她奔波欧美之间,让世界比较文学能听到中国的声音。——季羡林

★ 当人们借比较文学而仰望欧美、追随西方之时,乐黛云先生在这处高地上,瞩目的是中国的文化与诗学传统,她思考它们与学术的落点,是将差异而普遍的中国思想带往世界。——戴锦华

◎内容简介

作者以“世纪初的焦虑”破题,论证“文化沟通和文化对话”的可能性与必要性,阐明比较文学作为“跨文化之桥”的现实意义;继而剖析比较文学的学科现状和发展趋势,解构“新阶段比较文学的核心问题”,论证中国在“第三阶段比较文学”中的特殊地位;追溯中国比较文学的发端与发展,爬梳严复、 康有为、林纾、梁启超、王国维、鲁迅、陈寅恪、汤用彤、吴宓、宗白华、朱光潜、钱锺书等开拓者的思想轨迹,拼凑出中国比较文学有别于西方的独特基因与谱系;以物理学、心理学等学科以及系统论、信息论等理论为例,揭示“异质互补”和“跨学科互动认知”的机理,及其之于比较文学研究的积极意义;最后落笔国学,反观自身,勾描出以“文化自觉”为前提,以“与世界文化合流而终至于成为主流”为目标的中国文化发展线路图。

◎编辑推荐

乐黛云先生是中国比较文学的学科奠基人,公认的学界泰斗,半个世纪以来,欲窥比较文学门径者,必读先生之书。乐先生巍然“书阵”之中,此书成稿最晚,素材最新,“从源头到当下”全面展现中国比较文学百年流变历程。此书作为“尔雅通识教育读本丛书”之一种,堪称“大家小书”之典范,如雨露润泽学林,是入门比较文学的不二选择。

乐黛云,北京大学现代文学与比较文学教授、博士生导师,中国比较文学学科奠基人。历任北京大学比较文学与比较文化研究所所长、国际比较文学学会副主席,现任中国比较文学学会会长、北京大学跨文化研究中心主任、《跨文化对话》杂志主编。著作包括《比较文学与中国现代文学》《比较文学原理》《跨文化之桥》《中国文学中的知识分子》《中国知识分子的形与神》《透过历史的烟尘》《致暴风雨》《绝色霜枫》等。

目录
导 论 世纪初的焦虑与一门学科的兴起 1
第一章 21 世纪的比较文学 7
第一节 21 世纪以来比较文学的变化 9
第二节 新阶段比较文学的核心问题 12
第三节 新的时间和空间的跨越 20

显示全部
用户评论
侧重于中国比较文学学科的发展历程,始于清末民初,兴于30年代,成为一门学科则是改革开放以后。前半部分重点介绍了王国维、陈寅恪、学衡派、鲁迅、朱光潜、宗白华、钱钟书等开中西比较之先风的学人作家;后半部分谈了比较文学发展的一些新气候,比如跨学科的趋势体现为文学和科学之间的互通,系统论、信息论和“熵”这些视域下的文学研究发展。最后还是回到了中国文化对于当今世界发展可能提供的一些特有的启示。乐老认为中西比较诗学有内在的共同基础,也不断强调文化间的可交流性,在对本民族有认同自觉地基础上,平等地和西方文化对话,促进自身文化的再生以及为世界文化发展提供新鲜的视域,读的时候感到在目前的语境下能做到这一点,是很为不易的。
“东海西海,心理攸同:南学北学,道术未裂”。
樂老師的生日會後那次和硯一姐姐面見家師,被問感想,隨後他自己強調大意是說樂老師一代對比較文學的思考面向的是文明的現實問題,他們那一代面對的是這個學科本身要怎麼建立規範的問題,到我們這一代就要做真正的學問。樂老師的思考今天看來或許已經很難再應用到具體的研究之中,但對於比較文學本身而言以及總體的學術思路而言始終是關鍵的。只要做學術做比較文學不是一份工作而是一種關懷,在保留專業的技術性操作的同時也就必須不斷回到樂老師提出的這些問題當中去確立自身的位置。
respect
薄薄的一本中国比较文学学科发展
过分通识了先生。
乐老师在导论里说,比较文学“不仅是一门学科,更是一套生活原则和人生态度”。这大概也是乐老师的夫子自道吧。乐老师能成为新时代中国比较文学事业的奠基人和开拓者,良有以也。
对比较文学的学科意义、研究内容和各名家的学术实践等方面都有着条理清楚、简明概要的介绍,适合作为比较文学的入门科普读物。
现当代比文大家讲得好 但内容不够详实 后面对比较文学的理论介绍过于潦草