书籍介绍
凡尔纳的小说是许多人科幻阅读的启蒙,而《地心游记》又是凡尔纳作品中极为特殊的存在,因为直到今天,地球之心仍是人类尚未到达之地。《地心游记》讲述了一位地质学家黎登布洛克偶然间从冰岛古书中发现了一篇远古密码,并从中破译了前往地心的通路。他带着自己的侄子,也是整个故事的叙述主角,开启了一趟地心历险。而黎登布洛克的这次冒险,不仅涉及到当时最为前沿的科学理论和技术条件,也是19世纪人类探索世界绝境、内观幽暗之心的缩影。
本书的中文译本由中国著名翻译家杨宪益和闻时清共同翻译,是中文世界最早大规模翻译凡尔纳系列作品中的一部。译文经典耐读,既保留了小说原本的生动对话和细节描述,又贴合中文读者的阅读习惯。
儒勒·凡尔纳(Jules Verne,1828—1905),19世纪法国小说家、剧作家、诗人,出生于法国港口城市南特。凡尔纳所著颇丰,包括长篇短篇小说、戏剧共120余种,他创作了大量题材新颖丰富的文学作品,常被誉为“现代科幻小说之父”。代表作有《海底两万里》《神秘岛》。
杨宪益(1915—2009),中国著名的翻译家、外国文学研究专家、文化史学者、诗人。他从事翻译工作近50年,着力中文作品英译,内容遍及《离骚》《红楼梦》等中国古典文学,及鲁迅、巴金等现当代名家,被誉为“翻译了整个中国的人”。