青蛙据说能带来雨水,但也可能引发洪灾。乌龟因为智慧长寿被人崇拜,因为胆小懦弱遭人嘲笑。蛇因为愈合和复生能力受人尊重,但又被视为邪恶的象征。蜥蜴被尊为慈悲的守护神,但又被视为魔鬼,让人胆战心惊。
本书是一首关于蟾蜍和蛇、蝾螈和蜥蜴、鳄鱼和乌龟的颂歌。在这本书里,爬虫学家兼科普作家马蒂·克伦普探索了世界各地从古至今的民间传说。从创世神话到小道消息,从生育和重生到火灾和雨水,从两栖爬行动物在民间医药和魔法中的用途到它们在文学、视觉艺术、音乐和舞蹈中扮演的角色,克伦普揭示了我们为什么会对这些动物又爱又恨。
本书图文并茂,是自然史与民俗史、科学与幽默的完美结合,更为我们传递了一种新的理念:丑陋的动物也值得去爱。
马蒂·克伦普(Marty Crump),目前是犹他州立大学和北亚利桑那大学的生物学兼职教授,拥有45年的丰富经验,一直对两栖动物和爬行动物的民间传说很感兴趣。她创作了不少成人读物和儿童读物,包括《寻找金蛙》(In Search of the Golden Frog)、《背着蝌蚪跳的青蛙:走进奇特的动物行为世界》(Headless Males Make Great Lovers & Other Unusual Natural Histories)、《性感兰花是糟糕恋人》(Sexy Orchids Make Lousy Lovers),均由芝加哥大学出版社出版,另外还著有《揭秘达尔文之蛙》(The Mystery of Darwin's Frog)。