书籍 源氏物语的封面

源氏物语

(日)紫式部

出版时间

2013-12-31

ISBN

9787506372435

评分

★★★★★
目录
第一卷
前 言 [001]
第一回 桐壶 [001]
第二回 帚木 [023]
第三回 空蝉 [063]

显示全部
用户评论
源氏的日常,大概已经淫乱到连陈冠希老师都望尘莫及的地步了。对于性欲强胜的读者来说,看过之后定会把持不住的。所以不太建议作为枕边读物来阅读。
大概是最近读到最厚一部小说,三大本1500多页...但丝毫不觉厌倦,不如说,一读起来心情反而很好。这里面的人都是严重外貌党,定律是“长得好看说什么做什么都对”。定律二是,求而不得的必念念不忘,而且必找到长得很像的来做替身。细节有趣的地方数不胜数,掷骰子大喊“明石尼姑”那里笑死了。
情多累人
如此厚实,读起来不免有些吞枣之嫌,故事结构多是才子佳人花前月下因爱生恨因恨误情,但是文字太美了,没有选最常见的丰子恺和林文月两位大师的译作,机缘巧合选了叶渭渠、唐月梅伉俪之作,书中的和歌最令人流连,既有阳春白雪亦有下里巴人,均与当下情景相映,甚想学着书中人,抄送与心上人。再啰嗦两点,脱离时代背景谈作品都是耍流氓,访妻婚那个时代正常的缔结婚姻的方式,至于伦恋也是被接受的,没有什么可指责;其次没有读过就不要妄言,不禁想起有些一说黄段子就要带上《金瓶梅》的同事;至于日本红楼之名,窃以为过誉。
一开始读源氏物语我是抗拒的啊,是出于完成任务的心态来看的,结果看着看着就入迷了,不得不说流传千年的名著确实有出众之处,以三观来否定作品价值的都去shi吧。讲真,虽然光源氏的形象无比俊美又才华横溢,但是我真的不喜欢,感觉太逢场作戏了,很多时候的想法很自私。个人会比较喜欢薰君,虽然有人批评是假道学、伪君子,以浮舟为大女公子的替身,但是薰君很稳重,虽然心中渴望但是从不强求,即便有机会也是尊重对方的想法,相比起来匂皇子这样的简直太下品了。
史上最早的颜控概念,日本物哀文学基调的鼻祖,整部书笼罩在一股淡淡的忧伤之下,没有特别大的波澜起伏,生活琐事夹杂在时过境迁里。也许贵族阶层过于无所事事的缘故,人物常常陷入自己的小情绪无法自拔,也制造出了一系列烦冗的礼节以供消遣。结局这般戛然而止也是想不到,看完怅然若失,心疼正直的薰君。反观那个时代女性的地位,反而比现在高呢,女官和再嫁女性比比皆是。佛教传教太成功了,书中人物境遇不如意的时候竟想着要出家,这就和国人不顺心总想着回家种地一样,土地是国人最大的信仰吧。
内容很无聊,不过氛围美
补录
翻译烂透。
初中时花了一年时间读了好多遍,限制看来这个版本翻译特别差,改天换个版本再读
Z-Library