书籍 鸠摩罗什的封面

鸠摩罗什

徐兆寿

出版时间

2017-10-01

ISBN

9787506394130

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

鸠摩罗什是魏晋南北朝时期的著名佛经翻译家,同时也是大乘佛教引入中国的佛学大师,在中国佛教文化史上拥有崇高的地位。作者徐兆寿先生怀着巨大的理解心与认同感,身临其境地描绘了南北朝时期一代高僧鸠摩罗什如何来到中国传播大乘佛教的心路,将佛教如何与儒道两家融合并走进寻常百姓精神生活的心路用小说的方式揭示了出来。

鸠摩炎是北天竺迦毕试国辅相的儿子,天生聪颖,饱读经书,青年时即有盛名,因兄弟继承辅相之位发生争议,便主动离国,背负释迦牟尼圣像往东方传法,西域诸国争相聘其为国师,并与龟兹国的公主耆婆结婚。耆婆后生下一男婴,此男婴聪明过人,常过目不忘,语出惊人,故名鸠摩罗什,意为神童。七岁起,鸠摩罗什的母亲离家修行,带着他寻访名僧,遍学佛经。公元385年3月,吕光平定龟兹,到凉州武威称霸一方,罗什无事可做,便开始学习汉语。后秦皇帝姚兴又一次发兵,派大将姚硕德伐凉,迎鸠摩罗什到长安。姚兴笃信佛教,与罗什相见恨晚,罗什也觉得自己弘法的时机终于成熟,便在第七天就开始翻译佛经。但此时,儒家、道家见佛教得势,都来挑战。远在西域的婆罗门教也不满罗什在中原为师,也派人挑衅。罗什一一克服。到他圆寂时,他在众弟子面前发誓:若我翻译的佛经没有错误,则让我在焚身后舌头不烂。弟子们惊奇地发现,当他们把罗什用火焚身后,其舌不但不烂,而且犹如生时。

作品深具文学特性,用词引史颇为讲究,在重构历史这一宏大的创作目的前,作者以主副线两条线索贯穿始终,逻辑清晰,完整而客观地讲述了在佛教中国话的过程中起到了重要作用的千古高僧鸠摩罗什的一生。

徐兆寿,作家,学者。甘肃武威人。先后毕业于西北师大中文系和复旦大学中文系,博士,教授,现为西北师大传媒学院院长,甘肃省当代文学研究会会长。1988年上大学期间开始发表作品,目前共发表作品字数达500万字。 作品有《非常日记》、《生于1980》、《非常情爱》、《幻爱》、《生死相许》、《伟大的生活》、《荒原问道》等7部长篇小说,《麦穗之歌》、《那古老大海的浪花啊》等2部诗集,《我的文学观》、《人学的困境与**》、《精神的高原》等9部学术著作。 2002年,《非常日记》发表,引起全国轰动,乃当年度*畅销的小说之一。这部以“当代青年必读之书”和“中国首部大学生性心理小说”定性的小说将徐兆寿推向另类作家的行列。此后,他的每一部作品出版时都曾遇到不同程度的争议。中国青年出版社出版的《非常对话》与《非常情爱》如此,春风文艺出版社出版的《生于1980》和甘肃美术出版...

(展开全部)

目录
第一卷 佛国奇遇
神童出世
神通初现
初入迦毕试国
伽蓝奇迹

显示全部
用户评论
对鸠摩罗什这个人的兴趣源于这次新疆之行,千佛洞门口矗立着的雕像就是他。他是东晋佛教大师,著名翻译家,曾译出《大品般若经》、《妙法莲华经》、《维摩诘经》、《阿弥陀经》、《金刚经》等经书。
很不值得买的一本书,流水账
有次在雍和宫和个喇嘛师傅说自己的苦恼,喇嘛师傅说,不必纠结,不要太在意。这种思想,我在读鸠摩罗什的时候也深刻的感觉到。徐兆寿教授向读者表达的鸠摩罗什和佛学领悟也是这种“无”的境界。 这本书给了我的人生很多答案。
徐老师最新力作,语言平实流畅,诗意抒情,不可错过的一本好书
作者对于鸠摩罗什相关史料的研究还是比较深入的,问题在于这不是一部严谨的史书或者人物传记,而是小说,本作品对于历史材料的艺术改造显现出作者艺术性的缺陷。一切人物的行为或许有史可查,但作者没有交代清楚那些行为的背后心理,有些突兀。不自主地和纪录片《玄奘之路》进行了比较,那里对于人物的刻画才是真的深刻。
鳩摩羅什七歲從母出家,九歲隨母到印度,十二歲隨母離印度回中國,又在沙勒(現在新疆的疏附、疏勒)學習。他母親再去印度時他自願留下。這時氐族的苻堅建立前秦,勢力強大,南打東晉(淝水之戰),西滅龜茲,要延請鳩摩羅什東來。羌族的姚萇、姚興滅前秦,建後秦,打敗後涼,將鳩摩羅什迎到了長安。這是公元四零二年。從此他開始了講學和翻譯的時期。他公元四一三年去世,七十歲。他在長安工作不過十二年,卻譯了七十四部佛典,共三百八十四卷。因為他名氣很大,有少數書是失去譯者名字掛在他的名下的。有些經典前後有幾個譯本,他的譯本最為流行。鳩摩羅什不但自己通曉印度古文(梵文)、漢文和中亞語,具有廣博的學識,從事翻譯,而且組成了一個學術集團。他有著名的道生、僧肇、僧叡、僧融四大弟子。他建立的譯場組織中參加者有時達到幾百人之多。
感谢本书引发的好奇,促成新的缘分
带我感受对佛教从无知到清晰的心路历程。感谢作者。更推荐给迷茫的朋友。
非常符合我看任务的口味,鸠摩罗什至此在心里封神,是宗教比较好的科普入口,佛教、道教、儒家的关系。传统文化一定会再现辉煌