书籍 重任在肩:美军四星上将的军事回忆录的封面

重任在肩:美军四星上将的军事回忆录

【美】斯坦利·麦克里斯特尔

出版时间

2014-04-01

ISBN

9787508644370

评分

★★★★★

标签

历史学

书籍介绍
在这本具有启发性的回忆录中,麦克里斯特尔排除怨恨或报复,客观地探讨了他职业生涯中的重大争议事件。他客观地结合历史、领导理念和他自己的经历来撰写一本具有深远价值的书。 从作为一名西点军校学员的第一天,到他作为一名四星上将的最后一天,麦克里斯特尔所深深信仰的价值观显而易见:渴望知道真相,寻找真相的勇气和谦虚倾听身边的人的声音。即使是作为一名高级指挥官,麦克里斯特尔也经常驻守前线,跟他的部队一起巡逻,亲身体验他们的挑战。 斯坦利·麦克里斯特尔在2010年7月作为美国陆军四星上将退役。他最后的任务是作为国际安全援助部队的指挥官和美军在阿富汗的指挥官。他曾担任联合参谋部主任和联合特种作战司令部的指挥官。他现正在耶鲁大学的杰克逊全球事务研究所并成为领导力咨询公司的麦克里斯特尔集团创办人。他和他结婚三十五年的妻子安妮住在弗吉尼亚州。
目录
重任在肩:美军四星上将的军事回忆录
序言
第一部
第1章 往昔的圣诞回忆
第2章 军校之旅

显示全部
用户评论
说实在的,至少从本书中看不出作者何德何能可以一路晋升到四星将军;但书中揭示的反恐、反游击作战的问题,包括但不限于军队编制、指挥体系、训练机制、装备与后勤、战术等等,恐怕PLA压根没有摆上议事日程吧。译文没有大问题。
有见地,有思考的回忆录,美军的高级指挥员对政治、文化和宗教、民族等方面的考虑是足够深刻的,跟二战后有了极大的差异。就是翻译太水,不忍卒读,糟蹋了一本好书。
就像麦克里斯特尔的职业生涯一下,虎头蛇尾,嘎然而止。后半部分翻译很烂
还行吧,四星上将的奋斗历程。
领导力、反叛乱与美国对伊拉克和阿富汗政策,翻译糟糕。
普通人的不普通人生。
美国军队的书,没啥意思。
作者通过陆军突击队选拔一直到担任JSOC 司令期间的很多经历是不能公诸于众的,他在同一段时间段内因为公私原因而认识的各级军士、军官的姓名、事迹同样不能公诸于众。
翻译水平不是一般的差,原句直译读来毫不通顺,直接降低了耐读性。刻画最深刻的就是狩猎扎卡维,算是全书点睛之笔了。另外伊拉克4岁男童学着父亲样子趴在地上脸贴地面时,父子的身体及心理描写入木三分。对于那场战争,书中将其定性为入侵,这是扳回一城的神来之笔,翻译还是有功劳的。
Z-Library