书籍 制片人的钱包的封面

制片人的钱包

[美] 卡萝尔·李·迪恩(Carole Lee Dean)

出版时间

2018-07-31

ISBN

9787514219357

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

开机前必读的项目筹备、资金管理指南

成功制片人畅谈融资心得,各领域专家解析避险妙招

有策略地筹备一部影片,会省钱,也要会花钱!

◎编辑推荐

电影的生命并不始于拍摄,终于后期制作。

只有在获得资金的那一刻,一部电影才真正成为可能。

《制片人的钱包:融资和节约的艺术》是一本从行内人视角出发的影视项目制片管理指南。这里有融资经验丰富的导演、制片人、编剧,有手握重权的资助基金评审、众筹网站创始人、发行公司CEO,还有预告片、档案资料、版权、法律、器材方面的业内专家……如果你是刚入行的新手,他们会告诉你启动一个项目必备的技巧与心态;如果你已是一名有经验的制片人,他们会助你查漏补缺、为项目开源节流。

★ 作者对谈数十位业内人士,全面梳理影视制片项目的前期筹备流程

★ 既谈能让电影项目获得融资的技巧,也谈电影工作者应有的融资心态

★ 详解制作预告片、提案阐述、商业计划书、私募备忘录等材料的行内规则

★ 分析组建公司、获取素材版权、购买保险、租赁器材过程中的风险控制要点

★ 新版加入网络众筹指南,揭示如何利用平台推荐机制提升项目曝光率

★ 特别收录资金来源清单、跨媒体纪录片项目提案、曾获圣丹斯基金的影片提案

◎内容简介

像电影创作一样,为电影募集资金、节约资金也是一门艺术。作者借助自己在电影制片和基金申请方面的多年人脉,打造了这本关于低成本项目前期筹备的影视从业者经验谈。本书的访谈对象,有多次获得圣丹斯电影节基金的制片人、主流众筹网站的创始人,也有专注于娱乐领域的咨询师、律师和保险专家。从他们分享的经验中,电影工作者们既能学到如何为项目“开源”——准备提案阐述、撰写项目提案书、发起众筹、申请基金会的资助,也能学到如何为项目“节流”——有策略地获取音乐版权、规避法律风险、选取电影制片保险、租赁摄影棚和器材。

◎名人推荐

本书是当今独立电影工作者的必备书籍 ,它解答了你在融资过程中的问题。全书十分基础 ,但对所有领域,如众筹、资金申请书写作、预告片制作、法律概念和发行途径等都有独到的见解。卡萝尔给出了许多能帮助你的有效办法与核心工具。如果你想制作自己的下一部电影,就买下这本书吧 !

——莫琳•瑞安,美国哥伦比亚大学教授 、《创意制片完全手册》作者

在本书中,卡萝尔•李•迪恩不仅谈到了为影片筹资的方法,更延伸到了成功制作一部影片的方方面面。卡萝尔将她在商业和逻辑方面的知识,与电影人的心态和动机——这虽然更难以捉摸,却同等重要的方面结合起来。

——吉兰•斯毕茨米勒,圣丹斯电影节基金获得者

在新一版中,卡萝尔•李•迪恩将‘草根’制片人的经验与专家的智慧融合在一起。迪恩不仅能教会了读者怎么做,还会为读者带来力量。迪恩拿出了最最重要的‘胶片头儿’——相信你自己。

——切尔•阿尔瓦雷斯,纪录片工作者

《制片人的钱包》为读者提供了经过验证的策略、有价值的洞察力,以及对电影的艺术、科学和商业的深入理解。

——大卫•瓦西里,炫目娱乐公司总裁

《制片人的钱包》为你提供了美梦成真所需的工具。卡萝尔•李•迪恩把电影融资称为一门艺术是有充分理由的。电影融资可以有许多不同的途径,但最终,你会创作出自己的杰作。这本书将帮助你实现这一点!

——鲍比•马蒂斯,制片人

如果25年前,我能有一本这样的书,我就能写剧本、拍片子了。在《制片人的钱包》中,卡罗尔•迪恩用简单、有趣、饱含信息的语言阐述了如何克服创作过程中最难的障碍——如何筹集资金,把你在纸上和在键盘上创作的东西拍出来。

——理查德•考夫曼, ComtelProMedia

卡萝尔·李·迪恩(Carole Lee Dean),美国电影制片人、发自内心制作公司的首席执行官、罗伊·W.迪恩电影基金的创始人和评审人,致力于通过提供资金、编写图书、提供咨询等方式,帮助电影工作者们解决融资和项目管理中的难题。

王述恺,上海交通大学机械工业工程和金融 学双学士,美国约翰·霍普金斯大学金融数学硕士。现居美国,任职于瑞士信贷资产证券化估值部。电影爱好者。

目录
推荐语
序 言
致 谢
前 言
导 读

显示全部
用户评论
實用。The art of Film funding更合適
跨行读了一下,虽然后面的资金筹划阶段能学到的东西有限,大多也就是走马观花,但是前面关于立项和提案还是学到了一些-。-
制片人的生存之道,怎么把投资人的钱变成做电影的钱。太专业了,得真正干这行实践过的人才能读了有收获,我这个门外汉般的读者读起来觉得略微枯燥,事不关己。
内容五星,翻译两星,编辑校对零星。内容上虽然充满商业互吹,但是干货满满,是对我在洛杉矶制片的学习内容和工作经验的复习和补充。所以,从另一个角度来说,如果你没有在好莱坞或者美国制片和拍片,也没有去那学习工作的计划的话,书中的内容对于国内的环境和市场来说,基本用不上。过渡到说翻译和编辑问题,我是全程翻着白眼读完的。翻译,明显可以猜到原文英语大概是怎样的,因为基本就是按照冗长的从句来直译的,通顺都很难做到。译者作为一个电影爱好者,估计也并不了解好莱坞。Line Producer不是现场制片,是执行制片!并不是因为讲融资就能让学金融的人来翻译的!完全靠自身原本的知识量才能读懂。编辑校对,基本等于吃白饭。多个字,少个字,打错字,字序错误,还有直接拼音的!朋友们,读英文版吧!对后浪太失望!
#制片# P255,关于纪录片项目提案。
(出其不意的)核心 细节 信息 情感 ;视觉化 ;故事的扭曲感
对于创业项目启发很大,翻译扣分
感觉这个写的大多数都是国外的制片情况……和国内不同,但是还是了解了一些国外制片的知识,挺好的!只不过有的地方翻译的很拗口……有的还有错别字……注意一下就好……
模式的确相差很多,但看这类工具书的话,其实按照读者带着什么视角去看