书籍 荒野之境的封面

荒野之境

[英] 罗伯特·麦克法伦

出版时间

2015-08-31

ISBN

9787532769971

评分

★★★★★

标签

旅行

书籍介绍

《荒野之境》是剑桥学者罗伯特·麦克法伦2007年所作,他“松散的行走文学三部曲”的第二部,寻访英伦三岛最后的荒野,用双足绘制几被遗忘的自然地图。

从苏格兰的拉斯海角到多塞特的“陷路”,从诺福克的风暴海滩到埃塞克斯的盐碱滩和河口,从兰诺克的大沼地到奔宁山脉,麦克法 伦日间攀援、行走、游泳,入夜,则露宿于荒野之上、密林之中、峭壁之巅。他的旅途导演着人和文化、过往和现在,让它们紧密地交织在这些地点之中。每一章都是一段旅程,每一段旅程都是一个角度,辨认、摩挲荒野的某种特质。

麦克法伦一贯行文如诗,不仅能描绘出自然的风貌和表象之下的能量与机理,也能刻画自我与自然交汇时感官和内心的种种感触,读者似乎就在字里行间与作者一同远行。他曾说过,出色的自然文学能够引导读者“萌生新的行为形式,新的道德意识,以及对于自然世界更为强烈的关切”,此书是最佳示范。

目录
1.山毛榉林
2.岛屿
3.峡谷
4.沼地
5 森林

显示全部
用户评论
究其一生 不过是一场流亡之旅。行走的意义就是当回到起点不再追究意义。(漂亮的翻译)
重新校对了一遍我的翻译,体会到一丝在翻译时没能体会到的从容与感伤,也算是一种难得的体验了。
本书中经常出现作者在某山头某洞穴某湖边睡上一晚,随性至极令人无比羡慕。
三部曲里面这本的翻译是...最违和的,用了很多古风的文雅词,个人觉得不怎么好也很奇怪
有朋友说:读这本书是一种被动接受的过程,深以为然。文字间的信息量之大,几乎超过了我所能承受的限度。许是为了忠实原著,前四章的译文是种半文半白的形式,很难阅读。整体来说,从装帧到排版,无一不精,只是内容亲和度差了些
作者对人类文明和自然环境的思考很到位 人类只不过是自然进化的一个小环节罢了 人 人类不再过度干涉之后 很多东西又会逐渐恢复平衡 自然的天生的调节平衡能力十分惊人
前面几章的翻译实在是太拉好感了。峡谷冰山夜游给了我无数美好的画面。自然行动重复有序,数千年之后,人类文明也许会消失,而沙地海滩岩石草木会重新拥有主权。
迫不及待地想读作者同系列的其他两本书
译文古雅
两年前图书馆的偶遇,可惜后来就没有去图书馆的习惯了。。