书籍 菲雅尔塔的春天的封面

菲雅尔塔的春天

纳博科夫

出版时间

2003-01-01

ISBN

9787533916688

评分

★★★★★
书籍介绍

本书的内容包括一则童话、门铃声、小矮人、巴赫曼、旅客、飞来横祸、雷雨、柏林的夜晚、海港、旧梦重寻、仁慈、圣诞节、宵小之徒、“列奥纳多”、谈话断片,一九四五、菲芽尔塔的春天、征兆与象征、初恋、机缘、那是在阿勒顿、连体怪物生活的情景、云影·古堡·湖光、译后记详细内容。

纳博科夫,美国俄裔作家。学识渊博、著作丰富。小说《洛莉塔》的出版使他名扬欧美。这部小说因涉及道德问题在当时引起争议,因而一度遭禁。纳博科夫工于写作形式及文体创新,小说情节复杂,有多层次的意义。他就像一个高明的魔术师,用变幻无穷的手法来展示复杂多变的世界以及那些丰富鲜明的生命个体。纳博科夫是少数几个靠天赋写作的作家之一,他的作品现在仍走俏西方。

目录
一则童话 门铃声 小矮人 巴赫曼 旅客 飞来横祸 雷雨 柏林的夜晚 海港 旧梦重寻 仁慈 圣诞节 宵小之徒 “列奥纳多” 谈话断片,一九四五 菲芽尔塔的春天 征兆与象征 初恋 机缘 那是在阿勒顿 连体怪物生活的情景 云影·古堡·湖光 译后记
用户评论
他成名前的短篇,他的俄语和流亡,我对他那么敌视柏林总是很无奈。不是典型的俄国小说,主题,力度,形式,人物都不一样,也不像他后来的英语长篇里,处处可见的象棋蝴蝶的影子,只是在很偶然的时候,还是会发现忧伤的俄罗斯的影子。纳博科夫大概是我所喜爱的唯一一个赤裸裸地炫技者,他告诉你就是为了形式,就是为了普希金那样标准形式里诞生的美的奇迹。这本书里有些短篇真是美到死,比如海港,比如旧梦重寻,比如仁慈,比如机缘,还有一些则是怎么都抓不住,一直觉得纳博科夫吝啬于使用最基本的小说叙事技巧,他所要求的,是百分之百的注意力,如同他研究蝴蝶那般的投入到他的小说里,因而不给作品一条浅显清晰的主线,繁复的意义在这里感觉他并没有把握得当。读这本书我走神太多次了,果然还是不适合,愿寻法。
超爱
属于我们的永恒
神奇的纳博科夫,玩弄技巧的天才,情感植入的魔法师,细节王,渲染帝,纳神请收下我的膝盖
某些篇章,如宵小之徒和谈话断片,显示出纳博科夫天才的一面,调皮的孩子气的讥诮,而更多的篇章,则显示出他天才的另一面,精致入微且极其残忍,就像一片一片撕下蝴蝶柔弱华美的翅膀,菲雅尔塔的春天等几篇哀伤得可以轻易让人心碎,而连体怪物等几篇对于流亡者生活的暗喻真是妙。
纳博科夫喜欢将文学比作食物,将文学欣赏比作享用食物:“享用文学时必须先把它敲成小块、粉碎、捣烂——然后就能在掌心里闻到文学的芳香,可以津津有味地咀嚼,用舌头细细品尝;然后也只有在这时,文学的珍稀风味,其真正的价值所在,才能被欣赏,那些被碾碎的部分会在你脑中再次拼合到一起,展现出一种整体的美,而你则已经为这种美贡献了你自己的血液。”
带着诗意的爱情故事。
喜欢同名篇《菲雅尔塔的春天》。
好像没我想的那么阴郁 怎么说 “夏天的每一个早晨都好像是世界上第一个早晨。所有的晚霞都好像是最后一个。” ?
这本书就还挺好看的,同学推荐我去看的,刚看完。
Z-Library