🎩 “我旅行一趟,回来的时候不会依然故我”
🎩 毛姆的开心之作,写生式的断章、速写,笔调轻快,打趣腹诽
🎩 毛姆的无心之作,不经意留下他眼中二十世纪初期的中国
——————————
《毛姆中国游记》由五十八篇随笔构成,是毛姆1919年至1920年冬季来到中国,溯长江而上之旅的有趣的记录,涉及在中国的外国人:传教士、商人、船员、汉学家;中国的耆老宿儒、内阁大臣、轿夫、官员;中国的风土旧物;圜丘坛、长城、城堡……形形色色,笔调轻快,不少打趣腹诽的言语。毛姆以外国游人视角呈现了在中国的丰富见闻,也让我们多了一种看待20世纪初期中国的视角。
-
里面坐的可能是个读书人,对四书五经了如指掌,此刻正在赴约的路上,他将与友人高谈阔论一去不复返的唐宋盛世;也许骡轿里坐的是一位歌女,她身着彩绣辉煌的纱衣,云鬓斜簪翠玉,要去赴一场盛宴,唱几段小曲儿,和满腹经纶、智慧有加的公子哥儿们谈天说地。骡轿消失在越来越浓的夜色中,它好似满载着东方所有的神秘。
——毛姆
威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874-1965),生于法国巴黎,英国作家、剧作家。代表作有《人生的枷锁》《月亮与六便士》《刀锋》《面纱》等。
-
译者简介:
张卿,青海师范大学外国语学院副教授,四川外国语大学硕士研究生毕业,英国谢菲尔德大学访问学者,研究方向“翻译理论与实践”。擅长各种文体笔译,科技、贸易等方面口译。