书籍 一个青年艺术家的肖像的封面

一个青年艺术家的肖像

[爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯

出版时间

2014-04-01

ISBN

9787544745796

评分

★★★★★
书籍介绍
《一个青年艺术家的肖像》是乔伊斯意识流小说的发端之作,出版后虽屡遭非议,却得到了庞德的盛赞。本书开启了西方文学的新时代,此后的巨著《尤利西斯》和《芬尼根的守灵夜》均为本书的续篇。 美国兰登书屋选出的20世纪百部优秀小说榜上,本书名列第三位。 ________________________________________________________________ 本书是乔伊斯由其弃作《斯蒂芬英雄》改写而成的一部半自传体小说。小说颠覆了传统的叙事方式,以意识流的手法描写了极具艺术家气质的青年斯蒂芬痛苦曲折的成长历程,以及在成长过程中对于宗教传统、民族情绪、家庭生活的反思。本书在很大程度上来源于乔伊斯本人的生活体验,展现出了一位艺术家复杂敏感的内心世界。在此之后,书中的青年斯蒂芬继续成长,走入了意识流鸿篇《尤利西斯》之中。
用户评论
canonized戒色吧文学(?为什么会出现在我的书单里
意识流可能的确不是我的菜
有趣的阅读体验,前两章读着颇有《都柏林人》的味道和神韵;当第三章开始侧重用“他”来叙述时,意识流就开始铺陈起来了,语言力度和流畅度大大提升,即便是对宗教、罪恶感的独白,也容易被卷入其中。这本书在100年前对写作本身的启发性是相当充分的。
浸没式样的语言叙事播放回忆般地播放内嵌的画面,之后是被上帝取笑的忏悔、妄图以哲理式思辨为自己辩护,关于宗教政治艺术文学的思考只是绝望的伴奏
徐晓雯版翻译极差,极蹩脚。完全忠实于英语原文的翻译反而把译文翻得像个墨水喝多了的傻逼讲话。最后在聚会那里本来在原文中是都快要打起来了的情况,译文中却像是几个矫情傻逼坐在一起喝茶。怎么用中文把英文语言习惯中操你妈你这个狗杂种的委婉表达方式翻译出来,着实是个难题。
No!真的喜欢不上这种类型的小说啊啊啊
3.5分。前面在读的时候还有点意思,想起了《天使,望故乡》,第三章地狱,告白,精神肉体,圣经,讲述的方式很乏味,基本上是老生常谈。 第四章其实乏善可陈,唯有美学讨论可以作为学术讨论单独提出。作为青年他们同样面临前途未卜的困境。 第五章里好友克兰利启发斯蒂芬也许上帝也是个无赖呢?你在害怕什么?斯蒂芬的日记里回顾着生活也喟问未来。 《画像》并不是一部圆熟的作品,某些部分冗长无聊,而大部分是比较诗意,然后又有文论糅杂,但可能这就是乔伊斯一贯的风格吧。 无论怎么说,将自己的经历、惶惑、荒唐分享且自我剖析又不耻为卢梭之流,是有勇气且真诚的。
些许自恋,无时无刻都在强调热爱孤独,第一章童年和第五章青年大学时期写的是最出彩的 中间关于自己的天主教背景,罪,告解,反而显得格式化且无聊。到了青年后离开信仰,但并没有解释为什么,但年纪轻轻写成这样真的很不错了,起码比《都柏林人》要好上一倍
Z-Library