书籍 麦田里的守望者(汉英对照)的封面

麦田里的守望者(汉英对照)

[美] J.D.塞林格

出版时间

2022-02-01

ISBN

9787544789431

评分

★★★★★
书籍介绍
【内容简介】 16岁的中学生霍尔顿出身于纽约一个中产阶级家庭。父母、老师要他好好读书以便将来出人头地,而学校里一天到晚干的,就是谈女人、酒和性。他看不惯周围的一切,无心学习,因而老是挨罚。第四次被开除时,他没有回家,只身在纽约城游荡了一天两夜…… 《麦田里的守望者》一经问世即在青少年中引起强烈共鸣,一时间,模仿霍尔顿的言行举止成为一种时尚,风衣和反戴的红色鸭舌帽成为美国的流行街景。小说出版后至今影响不衰,全球发行量超过六千万册,被无数中学和高等院校列为必读的课外读物,其主题也深受社会学者重视。 【编辑推荐】 《麦田里的守望者》是《时代》杂志推荐的百部文学经典之一,被列入20世纪百本☆佳英文小说。这部曾经☆具挑战性的禁书,如今入选众多名校阅读书单,成为史上☆畅销的图书之一。此双语版的中译文由著名译者孙仲旭翻译。 【名人评价及推荐】 在美国,阅读《麦田里的守望者》就像毕业要获得导师的首肯一样重要。——《纽约时报》 《麦田里的守望者》于我来说是一本非常特别的书。读《麦田》是一种纯粹的享受。作者的责任是要款待读者,作家塞林格不负众望,从小说di一句开始就让你无比轻松。——伍迪•艾伦 十三岁时我di一次读到《麦田里的守望者》,自那以后,我一直都对人说,那是我☆爱的书。——比尔•盖茨 这部小说的魅力莫过于主人公从未长大这一点上。不明白的就是不明白,才是有风格的小说。——村上春树 那段时间,我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱,也许是那种青春启迪和自由舒畅的语感深深地感染了我。我因此把《麦田守望者》作为一种文学精品的模式。——苏童 这世上有许多名篇巨著,在文学史上有伟大的地位。但也有些小书,给我们提供永久的心灵慰藉。每一个少年,在年轻的时候都应该读一读《麦田里的守望者》。——苗炜
用户评论
这世界虚假的让我想吐,可我们还是要开心得去生活呀。找到内心的平衡嘛。他强任他强,清风拂山岗。
语言在现实面前是多么的苍白,可用断裂的语言去追踪连续的现实却又是多么的有趣
青少年迷茫期自白。不属于纯真的儿童期,又摸不着成人世界,没有坚实的理念目标,没啥责任要承担,只管肆意挥霍人生。某些人有共鸣,某些人无感。好吧,我抽烟喝酒讲脏话,打架飚车泡夜店,我还是个好孩子,只是这个世界的错。
是逃之夭夭,装聋作哑,还是遵从内心,守望童趣? 有出口的话还好,就怕无处脱逃,到处都是装模作样的范式。自身都难保的话还怎么做麦田里的那个守望者? 冬天,中央公园湖里的那群小鸭子哪儿去了?无人知晓。但是,春暖花开时候,它们还会出现在湖里,嬉戏玩水,哪怕不是同一群鸭子。 “懂不懂真话的清高,不懂得请跟我说别客套” “想忘掉却偏记起” 对简·加拉格尔的念念不忘 “一个不成熟的人的标志是他愿意为了某个理由而轰轰烈烈地死去,而一个成熟的人的标志是他愿意为了某个理由而谦恭地活下去。”
中英文都看一遍,更能感受霍尔顿的内心痛苦。原以为书的最后,他能治愈自己,分享他的方法,却没想到有种戛然而止的感觉。也是,世界就是如此,哪有那么简单地就治愈呢?