后浪插图经典系列,名家名译名画
收录传世插画,精心打磨译本
凡尔纳巅峰科学幻想巨著,媲美希区柯克电影的悬念迭生
翻译名家潘丽珍全新修订 × 法国画家阿方斯百张插图
极致发挥对科技发展的无穷想象,写尽人类对海洋的征服与敬畏
“他的肉体长眠在大理石坟墓里,他的作品却走向不朽与永恒”
🌊
编辑推荐:
◎“现代科学幻想小说之父”,唤醒民众科学意识的科幻巨擘。
梁启超与鲁迅极力推崇的“开民智”之人,首个被译介至中国的西方科幻小说作家:
“(在日本)其次有影响的(外国小说)作家是焦尔士威奴(儒勒·凡尔纳),他的《十五小豪杰》和《海底旅行》是杂志中最叫座的作品……”
——鲁迅
20世纪初,梁启超在创办的杂志《新小说》中,将《海底两万里》分类为科学小说开始连载。鲁迅更是在将凡尔纳的小说“中国化”,不仅改编成了章回本,更精心搭配了诗词,欲借此传递科学知识,开启民智。
◎兼具科学与人文之美的不朽名著,风靡百年仍魅力未减。
★当我们这个时代所有其他的作家早已被遗忘时,他将继续存在。
——米歇尔·莱里斯
经以科学,纬以人情,科学知识与浪漫想象共造最经典震撼的海底旅行:
著名作家乔治·桑在拜读了凡尔纳的作品《气球上的五星期》和《地心游记》后,动情地在书信中写道:
“我希望您不久将我们带进大海的深处,让您笔下的人物乘着这些潜水机旅行,您的学识和想象力能够使之尽善尽美。”
以这封信为动因,凡尔纳立刻投入创作,历时三年,创作出了这部瑰丽海底的震撼冒险——《海底两万里》。
作品问世以来,无数名人大家均对之万分推崇:
“离合悲欢,谈故涉险,均错综其中。间杂讥弹,亦复谭言微中。”
——鲁迅
“我并不是不知道您的作品的科学价值,但我最珍重的却是它们的纯洁、道德价值和精神力量。”
——天主教教宗良十三世
晚年,凡尔纳则道出了贯穿他写作的主题:
“我的任务就是描述地球,不是单单地球,而是宇宙……与此同时,我试图理解美丽风格的高尚理念。有人说冒险小说不可能有风格,不是这样的。”……“但地球太大,人生太短啦!要写完全部作品,得活至少一百岁啊!”
★海洋不过是一种超自然的神奇生命的载体,它不过是运动和爱情。正如你们一位诗人所说,海洋是无穷无尽的生命。
★“也许这是真正的起点:生命悄然从沉睡的石头中觉醒,但尚未脱离这个粗硬的出发点。”
★通常情况下,赌徒们最悔恨的,不是输了多少钱,而是美好希望终成泡影。
★他的心脏仍在为人类的痛苦而跳动,他把仁慈博爱不仅赐予个人,也撒给被奴役的种族!
★“光荣属于天上的上帝,和平属于地上的善良的人们。”
★如果要回答6000年前《传道书》中提出的问题“有谁探测过这个深渊有多深”,就目前而言,世界上只有两个人有资格回答:尼摩船长和我。
未来科学技术的“前瞻者”,启迪后辈发明的“先行人”:
1952年,世界第一艘核动力潜艇问世,其设计者“核动力海军之父”,美国核动力科学家海曼·乔治·里科弗,将其命名为“鹦鹉螺号”,借此向1869年凡尔纳连载的小说《海底两万里》致敬。
💫
◎资深翻译名家潘丽珍全新修订译本,以1870年法语初版为底本,无一删减。
字斟句酌,力求“信、达、雅”,扫清阅读障碍,文本更臻完善,用审慎对待严谨,以技巧还原精彩。
《海底两万里》的上卷于1869年11月28日出版,下卷在1870年6月13日出版,被认为是凡尔纳最佳作品之一,与《环游世界八十天》和《地心游记》齐名。本次插图珍藏版以这一1870年法语初版为翻译底本,无一删减,忠实重现壮丽海洋幻想诗篇
🔥
◎ 搭配百余幅精美插图,艺术珍品级绘作再现世。
由师承浪漫主义大师德拉克罗瓦的法国著名画家阿方斯·德·诺伊维尔倾情创作100余幅插图,来自1870年法语首版,与情节紧密吻合,一一对应。
插图线条流畅清晰,人物场景造型想象力惊人,完美呈现了凡尔纳笔下人物的神态及张力,充分发挥艺术创造性,携带浪漫主义之风大放异彩。
🎁
◎别出心裁的珍藏版装帧设计,海洋元素丰富瑰丽,沉浸式营造探险氛围
●正封封面:配色高级典雅,尽显珍藏版不俗魅力
设计师另辟蹊径,放弃传统采用的海洋风蓝绿配色,使用黑白灰高级配色,书脊延续后浪插图经典系列拼接设计,增加装帧层次与手感。金属银墨和逆向上光膜银卡纸极富质感,闪耀典雅银光,共同诠释一曲奇特的海洋史诗。
书名印黄,寓意在银与黑交织成的幽暗海底,总有一道探照灯的金黄穿破黑暗,揭开海洋的神秘,指引你前行。
🦈
●内文用纸:75g优质胶版纸,还原线条,适宜珍藏
本书内文选用原色75g优质胶版纸印刷,触感平滑轻柔,质地更佳,清晰呈现插图精细线条。
●细节构思:从封面元素到书脊细节,满满设计诚意
——封面图像:
化用书中经典名场面,增加“海洋”含量。
来自深海巨兽的凝视,古老地图上的曲折航迹……
神秘海洋探索之旅中的艰难险阻、奇特遭遇,早已暗含其中!
——书脊书名:
采用1870年首版插画中的艺术法文书名作为装饰,保留特色异域风情,向前辈艺术家致敬。
——环衬致敬:
环衬特别采用珍贵历史影像:1931年,一艘潜艇在北极航行时的留影。这艘潜艇由冒险家休伯特·威尔金斯主持改造,他将这艘船命名为“鹦鹉螺号”,以向凡尔纳的经典科幻之作《海底两万里》致敬。凡尔纳之孙,让·儒勒·凡尔纳(Jean Jules Verne)曾被特邀见证此船下水仪式。
囿于科学技术等的缺憾,这艘潜艇在北极的潜航尝试以失败告终。
1958年,世界上第一艘核动力潜艇——也被命名为“鹦鹉螺号”——成为人类历史上第一艘实际航行穿越北极的船只,其航道与威尔金斯计划的相同。
人类探索海洋的梦想从未休止,无数冒险家与科考队员航向海洋、探索自我,接力延续着逐梦海洋的愿景!
——精美藏书票:
材质为水纹纸,波纹肌理暗合海洋主题。
📖
内容简介:
本书是法国作家凡尔纳的代表作之一,讲述了博物学家,生物学家阿罗纳克斯、其仆人孔塞耶和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。
作为凡尔纳经典“海洋三部曲”中最著名的一部作品,本书拥有最扑朔迷离的故事情节, 最瞬息万变的人物命运,最丰富详尽的知识和最严密绝伦的幻想,堪称“小说式的百科全书”。
🎙️
名人推荐:
★凡尔纳的作品完全有资格列入世界十大文学名著的前列。
——高尔基
★我国说部,若言情谈故刺时志怪者,架栋汗牛,而独于科学小说,乃如麟角。智识荒隘,此实一端。故苟欲弥今日译界之缺点,导中国人群以进行,必自科学小说始。
——鲁迅
★他既是科学家中的文学家,又是文学家中的科学家。
——左拉
★凡尔纳创作的科幻小说使我赞赏不已。在构思发人深省、情节引人入胜方面,凡尔纳是个大师。
——列夫·托尔斯泰
★儒勒·凡尔纳让我认识到,主人公们应该扔掉长剑,拿起手枪了。
——小仲马
★凡尔纳到今天仍受到数以百万的读者欢迎的原因很简单,他是有史以来凤毛麟角会说故事的人之一。
——阿瑟·C·克拉克
★凡尔纳做出了一些杰出的预言,并且唤起我们对于科学幻想的兴趣。
——乔治·威尔斯(英国著名科幻小说家)
★凡尔纳在科幻写作方面启发了我,从某种角度来说,我们都是儒勒·凡尔纳的孩子。
——雷·布莱伯利(世界奇幻协会终身成就奖获得者)
★现代科技只不过是将凡尔纳书中的预言付诸实践的过程。
——利奥泰(法国元帅)
★很多科学家矢志献身于太阳系的探索(其中包括我自己),就是首先受了科学幻想小说的影响。
——卡尔·萨根(知名天文学家)
★儒勒·凡尔纳是我一生事业的总指导。
——西蒙莱克(潜水艇的发明者)
★凡尔纳的小说启发了我的思想,给了我幻想的方向。
——齐奥尔科夫斯基(“宇航之父”,俄国科学家)
著者简介:
儒勒·凡尔纳(Jules Gabriel Verne,1828—1905),法国小说家、剧作家、诗人,现代科幻小说的重要开创者之一。其知名著作有《八十天环游地球》《地心历险记》及“海洋三部曲”(《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》)等。
译者简介:
潘丽珍,1943年生,现居上海。解放军外语学院法语教授,法语翻译家。代表作有:《追忆似水年华》(第三卷)《蒙田随笔全集》(合译)《巴黎圣母院》《悲惨世界》《屋顶轻骑兵》《海底两万里》等。