吴文智,笔名兆彬,南京师范大学外国语学院《江苏外语教学研究》杂志主编,研究员,中国译协专家会员,中国译协理事,江苏省译协秘书长,从事翻译与翻译研究三十余年。2009年获得“江苏省建国六十年来外国语言文学与翻译研究优秀成果”特别贡献奖。 方雪梅,著名翻译,从事翻译十余年,曾翻译过《瓦尔登湖》《遇见一篇好散文》《邂逅一首浪漫诗》《智慧书》《你一定要结识的名人》等多部作品,主编作品有《美丽英文》等。
爱在尘埃堆积的角落
吴文智/方雪梅主编
评分 0.0分
《每天读点好英文:爱在尘埃堆积的角落》内容简介:很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。如水的流年带得走青春,带得走生命,却带不走爱的印记,遮挡不住爱的光芒。爱很美,有了爱的世界也很美。隔着悠悠岁月,爱的光芒笼罩了一切,于是触目皆晴天。 作为双语读物,《每天读点好英文:爱在尘埃堆积的角落》为中英双语对照版,
灵魂也要一席之地
《每天读点好英文:灵魂也要一席之地》内容简介:自信是我们在人生之途中拥有的最宝贵的资本。自信是一种人人都可以学习的技巧。拥有信心,所有的事情才有可能成功。缺乏信心,即便是最微小的挑战,都会显得无法逾越,难以克服。本书收录的百则经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。 《每天读点好英文:灵魂也要一席之地》为中